翻译价格/Giá phiên dịch 

 

笔译 汉语>越语 越语>汉语
标准级

220

200

专业级

250

230

出版级

400

350

 

 

MORE

* 上述价格为起步价,供参考,市场价格不断变化,请以客服实际报价为准。

MORE

资讯中心/Thông tin

中国-越南企业家洽谈会
中国-越南企业家洽谈会
世界按摩大会同传
世界按摩大会同传
中国—东盟水果产业发展论坛同声传译
中国—东盟水果产业发展论坛同声传译
全球邵商大会暨中国—东盟中小企业合作论坛
全球邵商大会暨中国—东盟中小企业合作论坛
母语译员优势
母语译员优势
词典编纂专家
词典编纂专家

公司的专业团队有丰富的文件翻译(Dịch văn bản)经验,多年从事商务合作、酒店、化妆品、建筑、设计、施工、高铁、机动车、游戏、人力资源、技术、品管、市场营销、售后服务、机构设备、金属热处理、能源、电子产品等行业或领域的翻译工作。文件类型有商务合同、标书、企业简介、产品介绍、图纸、手册、判决书、投资政策、营业执照、企业章程、各类证书、财务报表等多种形式……

MORE

文件翻译/Dịch văn bản

翻译案例/Các trường hợp dịch

广西南宁雅达通翻译公司为教育合作论坛英泰老缅柬越同声翻译
教育合作论坛英泰老缅柬越同声翻译团队
广西南宁雅达通翻译公司为中国—国际产能合作多语种同声传译
为中国—国际产能合作英语泰语老挝语同声传译
广西南宁雅达通翻译公司为中小企业跨境投资与贸易合作洽谈会多语交传
中小企业跨境投资与贸易合作洽谈会多语交传
东盟(老挝)青年干部培训交传
东盟(老挝)青年干部培训交传
为老挝国立大学孔子学院移交作翻译
为老挝国立大学孔子学院移交作翻译
3
为越南国会代表团考察开封市文化产业基地陪同口译
为中国人民解放军和平列车老挝医疗队翻译
为中国人民解放军和平列车老挝医疗队翻译
第十届中国知识产权年会越南语翻译
第十届中国知识产权年会越南语翻译
中国-东盟水果产业发展论坛越南语泰语同传
中国-东盟水果产业发展论坛越南语泰语同传
MORE
MORE

原文为电视剧台本,语言风格是半口语半书面语的讲话内容,把它翻译另一个国家的语言文字,并制作成字幕、 配音等业务。我公司多年来为越南、老挝等国多家电视台翻译了多部大型电视剧,如中国四大名著之一的《红楼梦》等翻译为外语,在国外电视台上热播……

影视翻译/Dịch phim điện ảnh và truyền hình

关于我们 /Về  chúng tôi

MORE

广西南宁雅达通®翻译服务有限公司 Công ty Hữu hạn  Dịch thuật Ardenton  Nam Ninh Quảng Tây  专业从事越南语等翻译的公司,由语言能力HSK6级以上的越南籍硕士、博士母语译员、高校教师、教授、越汉词典专家共同组成的优秀越南语-汉语翻译团队,擅长同声传译、口译、笔译……

MORE

同声传译(Dịch song song),简称 ”同传”,又称“同声翻译”。公司的翻译团队自1993年开始专业从事翻译工作,中国-东盟信息港智慧城市论坛、14届世界盲人联盟亚太区按摩研讨大会、食品饮料创新国际论坛、中国-东盟博览会国际产能合作等国际会议的外语同声传译服务提供商......

 

同声传译/Dịch song song

俗称 “交传” (Dịch đuổi),指译员听演讲者发言,当发言停顿或结束时,用另一种语言准确、完整地翻译发言内容。交替传译广泛应用于政府、企业或其他机构之间正式会见、商务洽谈、礼仪接待等场合的翻译。雅达通公司翻译团队经常为中越两国政府机构、企事业单位、商会互访接待提供交传......

 

MORE

交替传译/Dịch đuổi

本地化翻译 /Bn dch tiếng địa phương

MORE

本地化翻译主要是对网络游戏、应用软件、智能机器设备操作系统等进行语言翻译和一些元素的相应改造,时区、身份识别体系等元素,使之满足特定国家或地区的用户群体的使用习惯,并与特定区域的文化背景相吻合,让用户在使用该引进事物时没有语言文化等方面障碍,有亲切感,就像本国家本地区的事物一样亲切。……